Soixante-six proverbes espagnols ambigus
Fournet-Pérot Sonia
Définition, catégorisation et contextualisation de l’ambiguïté proverbiale organique Le sens d’un proverbe n’est pas toujours celui…
La collection Domaines étrangers regroupe des ouvrages de sciences du langage concernant des pays (Allemagne, Espagne, États-Unis, Italie, Roumanie, Royaume-Uni, Russie…) et des grands ensembles linguistiques (domaine indo-européen, domaine amérindien, Romania…).
Définition, catégorisation et contextualisation de l’ambiguïté proverbiale organique Le sens d’un proverbe n’est pas toujours celui…
Cette toute première étude publiée en France sur l’anglais australien donne de cette langue désormais standard…
Approche cognématique des morphèmes en [a] de la langue espagnole Depuis Platon, l’opposition de « i » et…
Ces Actes du colloque international de la Sorbonne Nouvelle – Paris 3 (13 et 14 janvier…
Publié sous l’égide de l’Association Française des Catalanistes, ce livre veut contribuer à une meilleure connaissance…
Alors que l’intérêt du public pour la Corée est chaque jour plus manifeste, les études de…
Vers un refranero diachronique : analyse linguistique de l’évolution des proverbes depuis le Moyen Âge est consacré…
Les actes du colloque international Romania : réalité(s) et concepts qui s’est tenu les 6 et…
La critique littéraire vue par trois poètes La compréhension étant pour l’essentiel, d’après les théories sémiotiques,…
Le XIIIe Colloque bisannuel de l’Association Française de Linguistique Ibéro-Romane (Libéro) s’est tenu au Département de…
Valentin N. Volochinov (1895-1936), un des amis de Mikhaïl Bakhtine, a longtemps été considéré par certains…
Depuis une vingtaine d’années, les linguistes français et européens du domaine ibéro-roman se retrouvent à l’occasion…